I starten af 1930’erne er Tyskland et land kastet ud i økonomisk og politisk krise. De politiske fløje slås verbalt og fysisk. Vi er i Berlin, Jacob er tekstforfatter i reklamebranchen, men mister pga konjekturerne sit job. I mellemtiden forelsker han sig i Cornelia, der er sagførerfuldmægtig men drømmer om en skuespilkarriere. Af kærlighed til Jacob og i håbet om en filmrolle prostituerer hun sig overfor en vammel filmproducent for at ernære dem begge. Dette slår dog Jacob så meget ud af kurs, at han afbryder forholdet, og da hans gode ven Labude begår selvmord, offer for en utidig spøg, rejser Jacob hjem til sine forældre. Hvad der videre sker, skal jeg ikke røbe.

Romanen er skrevet i Kästners karakteristiske lette og humoristiske stil. De samfundsmæssige forhold med nazismen på vej til magten godt hjulpet af storkapitalen, og de økonomiske og personlige forhold for Jacob, gør dog romanen mere end desillusionerende.

En klassiker i tysk mellemkrigslitteratur, der blev forbudt af nazisterne, så snart de kom til magten.

Erich Kästner: Fabian. Vindrose, 1981 (1931). Oversættelse Herbert Steinthal.

Ingrid har i øvrigt osse skrevet en anmeldelse af Fabian, se mere her.