Olga Scheinpflugová var en tjekkisk forfatter og skuespiller. I Danmark er hun, hvis overhovedet, kendt for at være gift med den tjekkiske forfatter Karel Capek (1890-1938). Men der er naturligvis en hel del mere at fortælle om hende.

Barndom og ungdom

Olga Scheinpflugova blev født for 116 år siden 3. December 1902 i den tjekkiske provinsby, Slaný, små 40 kilometer nordvest for Prag. Her oplevede hun den voldsomme undertrykkelse af tjekkerne og hungersnøden under 1. Verdenskrig, men også Tjekkoslovakiets selvstændighed i 1918.

Allerede som 13-årig vidste Olga, at hun skulle være skuespiller og forfatter. Hun skærer grimasser og deklamerer selvopfundne vrøvletekster for planterne i sine forældres soveværelse og for sin måbende familie, mens hun sluger bøgerne i sin forfatterfars bibliotek.

Olga Scheinpflugova i 1919. Kilde

Skuespiller?

Familien flytter til Prag da Olga er 16 år, og nu går det stærkt. Faren melder Olga til privatundervisning hos en ældre skuespillerinde. Samtidig øver Olga sit skuespil på sine mandlige kærester – de stakler -, og hun får to noveller trykt i den avis, faren arbejder ved. Hun aflægger prøve til et stykke på Det Lille Teater i Prag, og får rollen. Og så en aften efter en forestilling, hun er kun lige fyldt sytten år, møder hun farens kollega på avisen, den unge journalist og forfatter, Karel Capek.

“Den lille brolagte gårdsplads stank af dunsterne fra teatermagasinerne, af øl fra den nærliggende ølstue, portneren brummede som sædvanlig noget om, at det trak ud med de herrer skuespillere, og en ækel køter stænkede for mindst hundredesyttende gang sit foretrukne hjørne ved indgangen. Alt lugtede ramt af dagligdag i det øjeblik, da to menneskers skæbne blev til.”

Karel har læst Olgas noveller, men det er især hendes stemme fra scenen, der er hans påskud for at opsøge hende. Han skriver nemlig på teaterstykket Røveren, og har brug for hjælp til rollen Mimi. Om Olga vil læse replikkerne for ham? Sådan begynder det kunstneriske samarbejde, der skal vare frem til hans død. Han rådgiver hende i hendes første store teaterroller, og hun er den første, der læser det teaterstykker, der i 1921 gjorde ham verdensberømt: R. U. R – Rossums Universal Robots. Det siger sig selv, at de bliver forelsket.

“Alt det i hende, der led uden grund, sang uden glæde, varmede uden glød, det, der foldede hænderne uden tro – blev pustet bort som en mælkebøttes lette fnug. Capek befriede hende for upersonlighedens fangenskab.”

Olga og Karel på restaurant. Ukendt fotograf.

Kærligheden?

Det går ikke helt mellem dem som det skal. Og det er den alt for unge Olga tidligt smerteligt klar over.

Hør, du skuespillerinde Olga, dette blir din sværeste rolle, din største succes og det blodigste drama, som skæbnen kommer til at tildele dig.

Karel lider af gigtsygddommen Bechterew, der giver ham en stiv nakke og voldsomme migræneanfald. Karels familie, især hans mor, er desuden imod hans forbindelse med Olga. Det ved vi i dag dels fra offentliggjorte breve skrevet af Karel (Olgas breve til Karel er ikke bevaret), dels kom det til udtryk i en mindre memoire-fejde efter 2. Verdenskrig indledt af Olga og besvaret af medlemmer af Capekfamilien. I sommeren 1921 bryder Karel forlovelsen med Olga (per telegram til hendes far). Hun er 18 år gammel og har en abort bag sig, en abort så alvorlig, at hun ikke længere kan få børn.

Kunsten

Olga slipper ikke forbindelsen til Karel, og deres kunstneriske samarbejde fortsætter. De er dagligt i kontakt, ikke kun telefonisk og via breve. Hver eftermiddag fra 16 til 18 tilbringer hun sammen med ham, selv om hun har andre herrerbekendtskaber. Han skriver klummer i sin avis og udgiver verdensromaner og bekymrer sig om Tjekkoslovakiets skæbne. Hun udgiver digtsamlinger, romaner og børnebøger og har succes på teatret. Hun ansættes på Nationalteatret i Prag, hvor hun med få, korte afbrydelser spiller til sin død i 1968. 

I 1935, 15 år efter deres første møde, har Karel fået det meget bedre. Hans ryglidelse er i bedring, og han frier endnu en gang til Olga. Måske er han også lidt presset af, at Olga har en anden frier. Hun siger naturligvis ja, men de får kun tre år sammen i dobbelvillaen i Prag, hvor de bor sammen med Karels bror Josef og dennes kone, og i sommerresidensen uden for Prag, som de har fået i bryllupsgave af en slægtning.

Tragedien

25. december 1938 dør Karel af lungebetændelse og bekymring. Hitler og nazisterne står på spring til at erobre Tjekkoslovakiet, og Olga må brænde meget af antifacisten Karels korrespondance.

Olga overlever krigen 1939-45, og siden overlever hun også stalinisterne, der tager magten i Tjekkoslovakiet ved et kup i 1948. Året før udgiver hun sin erindringsbog, Mit liv med Karel Capek, der på tjekkisk har den meget smukkere titel, En tjekkisk roman.

Citaterne jeg har brugt her er fra den bog. En meget smuk bog om en stor kærlighedshistorie med verdenshistorie som bagtæppe. Tydeligvis skrevet af en kvinde med talent for det dramatiske, ikke kun fagligt, men også i sit eget liv. Og selv om den er et partsindlæg, føles den sandfærdig.

Forfatteren Olga Scheinpflugová

Selv om Olga selv synes hendes forhold til Karel skulle blive hendes største rolle, så var det ikke den eneste, og jeg savner at vide mere om især forfatteren Olga Scheinpflugová.

Foto: Linse Daugaard

Det eneste af hende, der mig bekendt er oversat til dansk, er som nævnt hendes erindringer, Mit liv med Karel Capek fra 1947. I 2017 blev Karel Capeks rejsebog fra Danmark, Norge og Sverige, En rejse mod nord, for første gang oversat til dansk. Originaludgaven indeholder nogle af Olgas digte, men den danske oversætter, Peter Bugge, opgiver helt at give sig i kast med dem.

“Kun nogle få kapitler udkom i aviser og ugeblade, før den samlede bog forelå med det største antal tegninger hidtil og en håndfuld små digte om den nordiske natur forfattet af Olga. Digtene er ikke voldsomt spændende, og da det synes umuligt loyalt at gengive både indhold, rim og metrik, har jeg valgt at udelade dem fra denne danske udgave.”

Olga Scheinpflugová med en norsk fjord i baggrunden på sin bryllupsrejse i 1936. Fotografiet er taget af Karel Capek. Kilde

Eneste anden bog jeg har kunnet finde via nettet er en børnebog oversat til tysk og udgivet i 1967: Königreich an Drähten, som betyder noget i retning af Kongerige af tråde. Trådene har noget med marionetdukker at gøre, men den har jeg ikke skaffet endnu.

Mens jeg leder videre efter forfatteren Olga Scheinpflugová, vil jeg anbefale dig at læse hendes erindringsbog, Mit liv med Karel Capek.

Olga dør i Prag 13. April 1968, og ligger naturligvis begravet ved siden af sin elskede Karel.

Olga og Karels gravsted i Prag. Foto: Linse Daugaard