Tintin er racist og dansker!

Det har været en bevæget tid for Tintin-elskere. Først kom nyheden om, at en belgisk revisor (af congolesisk afstamning) kræver Tintin-albummet “Tintin i Congo” forbudt i Belgien. Lige det album er jo kontroversielt; det udkom som først som serie, og som album i 1931, genudgivet med Hergés egne “censureringer” i 1946 og 1975, sidste gang på opfordring af blandt andre den danske forlægger.

Censur af bøger eller tegneserier er ikke godt. Sådan har jeg det bare. Man må danne sig sine egne meninger ud fra det publicerede, ikke indskrænke publiceringsretten.

Derefter kom den sørgelige nyhed om, at den mig ubekendte skuespiller Palle Huld (2. august 1912 i Hellerup – 26. november 2010) er død i en alder af 98 år. Det er jo sørgeligt, men i denne sammenhæng interessant, fordi det i nekrologerne blev beskrevet, at Palle Huld var den direkte inspiration til Tintin-figuren. Det har jeg aldrig hørt om før, men det skulle være foregået på følgende måde:

Som ganske ung, i 1928,  vinder Palle Huld en konkurrence udskrevet af Politiken i anledningen af Jules Vernes 100 års fødselsdag. Gevinsten var en jordomrejse på 44 dage, som Huld beskrev i bogen ‘Jorden rundt i 44 dage med Palle’, som Hergé hørte om.

Danske aviser skriver samstemmende denne historie i deres nekrologer, og internationale aviser citerer de danske aviser. Så vidt jeg kan spore stammer oplysningerne fra Palle Huld selv, i et tidligere interview med Ekstra Bladet.

Jeg har ikke kunne finde officielle bekræftelser på Palle Hulds egne oplysninger. Pierre Assouline, der har biograferet Hergé kender ikke historien, men derfor kan det jo være rigtigt nok.

Tintin er i øvrigt både på twitter og facebook 🙂

Edit: Tænker at det egentlig ville være sjovere med professor Tournesol på twitter, det kunne give nogle forrygende sjove misforståelser. Tænk fx på slut dialogen i Tintin og Picaroerne, i flyveren på vej hjem fra dramatiske oplevelser:

Kaptajn Haddock: Du godeste, hvor jeg glæder mig til at vende tilbage til Møllenborg!
Tintin: Også jeg, Kaptajn.
Professor Tournesol: Tak, også jeg, måske med en anelse sennep…

2

Authors gravatar

Nille

Hhhmmmmm – den historie havde jeg nu heller aldrig hørt! Jeg kendte godt historien om Palle Hulds eventyr som ung – men at Hergé skulle have ladet sig inspirere af det??? Lyder lidt mystisk synes jeg nu nok! Men en hurtig søgning i de belgiske aviser viser, at selv her har de taget historien for gode varer.

I øvrigt er jeg helt enig med dig omkring censuren. Hvis man skulle redigere samtlige bøger, der er skrevet på en anden tid med andre kutymer – så er der vist rigeligt at tage sig til.

Det handler vel mere om at være kritisk nok til at kunne se igennem de faktisk ret barske ord i netop det hæfte. Jeg skyndte mig at købe det i det franske originaloptryk for nogle år siden – jeg var bange for, at det ikke ville kunne fås længere.

Authors gravatar

Dorte H

Oh dear. Der er jo også moderne læsere, som er forargede over, at Pippi Langstrømpes far var negerkonge, men måske var det bedre at lade fortiden stå uredigeret og prøve at gøre det lidt bedre i nutiden?

Skriv et svar